Affichage des articles dont le libellé est Overijse. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Overijse. Afficher tous les articles

vendredi 22 mai 2009

« Vlaamse postbussen »

Brève scandaleuse: Les citoyens d'Overijse ont reçu un avis officiel des autorités communales avec un autocollant, en néerlandais, à apposer sur leur boîte aux lettres, demandant au facteur de ne plus y déposer d'imprimés non néerlandophones.


Lire aussi:
Hal: des militants UF décontaminés de la "grippe wallonne"
Quelques candidats et militants de la liste Union des Francophones ont tenté en vain, vendredi, d'apposer des affiches électorales en français à Hal, commune qui interdit la présence de telles affiches sur ses panneaux officiels.
Les militants et candidats ont été refoulés, non pas par la police locale qui avait délégué une poignée d'agents sur place, par moments dépassés par les événements, mais par plusieurs dizaines de militants nationalistes flamands dans un climat très tendu.
Emmenés par le bourgmestre non-nommé de Linkebeek, Damien Thiéry, et par l'échevin de Rhode-Saint-Genèse, Eric Libert, ils ont tenté en vain de s'approcher des panneaux de la commune de Hal situés sur la Oudstrijdersplein (place des Anciens Combattants), devant lesquels avaient pris place une septantaine de militants notamment du TAK et du Vlaams Belang, bien décidés à ne pas les laisser s'approcher.
Les deux agents communaux n'ont pas été en mesure d'empêcher que les nationalistes arrachent brutalement les affiches et le seau de colle que les candidats avaient emportés.
Devant la tension palpable, ceux-ci ont renoncé à leur projet au bout d'une vingtaine de minutes, arrosés à plusieurs reprises à l'aide d'un pulvérisateur par des hommes déguisés en infirmiers pour les décontaminer de la "Waalse griep" (grippe wallonne).
Photos de Baudouin Van Humbeeck, ici.


Overijse: boîtes aux lettres avec sexe linguistique !
Overijse fait partie des communes flamandes dont le bourgmestre a annoncé qu'il n'organisait pas les élections européennes

Convocations: annuler la décision de Maingain
Pascal Smet réagit.
Le ministre bruxellois Pascal Smet (sp.a) a appelé vendredi, sur les ondes de La Première, le ministre-président de la Région bruxelloise Charles Picqué (PS) à annuler la décision du collège communal de Woluwe-Saint-Lambert

dimanche 26 octobre 2008

Overijse, la mort de l'âme

Je vous relatais les nécro-mesquineries linguistiques de la commune d'Overijse dans le billet : "L'Europe est ma patrie" .

Olivier Salomé reprend cette information sur son blog, mais la complète par les éléments suivants:

"Toujours sous la houlette de son bourgmestre Dirk Brankaer, la commune d’Overijse avait décidé le 10 mars 2008 de remplacer l’actuelle plaque commémorative du monument dédié à l’exploit de deux pilotes belges francophones par une plaque exclusivement en néerlandais. Il s'agit de la stèle qui évoque l’exploit de Léon Divoy et de Mike Donnet (...).
(Lire aussi:
Libération: clochemerle sur Overijse). "

Minable.

vendredi 10 octobre 2008

"L'Europe est ma patrie"

La BBC n'en revient pas encore que l'on puisse enquiquiner les morts (qui n'en pipent plus une dans une langue ou une autre) dans certaines parties de ce pays et nous rapporte les déboires de la veuve du député européen Fernand Herman à Overijse.

dimanche 6 juillet 2008

L’étoile bleue

Sébastien Strazzer nous rapporte le contenu d'un article du Vif, selon lequel le groupe Union Francophone d’Overijse voudrait recommander le port d’une étoile bleue aux non-néerlandophones de la commune, ceci en réaction au centre de plaintes linguistiques qui a été ouvert afin d’y dénoncer les commerçants utilisant une autre langue que le néerlandais.

UF d’Overijse recommande le port de l’étoile bleue.

Lire aussi:
Un Fouronnais raconte l'histoire du combat fouronnais

Plainte contre Zaventem et Vilvorde
Le député francophone du parlement flamand, Christian Van Eyken, a annoncé le dépôt d'une plainte auprès de la Commission européenne contre les règlements communaux de Zaventem et Vilvorde conditionnant l'achat de terrains et de logements communaux, à la connaissance du néerlandais.
Les jeunes Flamands plus nationalistes que leurs ainés !
Voici une statistique inquiétante pour l’avenir de notre pays : près de la moitié des personnes qui votaient pour la première fois lors des élections fédérales de juin 2007 ont accordé leur voix au Vlaams Belang ou à la Lijst Dedecker, révèlent ce lundi Le Soir, De Standaard et Het Nieuwsblad, qui cite une étude de la KULeuven.

jeudi 26 juin 2008

Le Quick d'Overijse

Dans le prolongement du post "Welke taal spreekt u nu? ", la population s'est soumise :



PS: Je sens que Guillaume va aimer ...

mardi 17 juin 2008

Ga uw gang

Updated
Allez votre corridor, disent les flamands, quand ils veulent se montrer aimables.
Petit point des relations belgo-flamandes, en dehors de ce foutu corridor ...
  • Moureaux : « Oser le confédéralisme »
    Le socialiste évoque pour « Le Soir » ce que beaucoup de francophones envisagent désormais : une nouvelle Belgique.
    L'édito de Béatrice Delvaux: "L'heure n'est plus au romantisme"
  • La province du Brabant flamand soutient Overijse
    La députation provinciale du Brabant flamand soutient les communes qui envoient des admonestations écrites aux commerçants qui font usage de publicités dans une autre langue que le néerlandais.
    Une étoile bleue à Overijse ?
    Pour les mêmes raisons que celles invoquées par le Premier ministre Yves Leterme (CD&V/ N-VA) – c’est-à-dire violation de la Constitution –, le ministre flamand de l’Intérieur, Marino Keulen (VLD), a désapprouvé l’initiative de la commune d’Overijse d’installer un bureau des plaintes où la population est invitée à dénoncer les commerçants faisant usage d’autres langues que le néerlandais dans leurs devantures, panneaux et publicités. Keulen veut rencontrer les autorités communales. Son invitation est parvenue au collège qui s’est réuni, lundi soir, pour en discuter, mais sans prendre de décision à cet égard.
    Bataille linguistique en Flandre
    Trois semaines après l'arrivée au pouvoir d'Yves Leterme, les tensions communautaires ressurgissent à Bruxelles.
    Les panneaux publicitaires en anglais qui bordent la nationale menant à Overijse, ne font pas illusion. Dans cette commune flamande de 24 000 âmes, à la périphérie sud de Bruxelles, la langue de Shakespeare n'a officiellement pas droit de cité. M. le maire en a décidé ainsi. Et pour bien se faire comprendre, il vient d'écrire une lettre à une agence immobilière qui avait eu l'audace d'apposer devant une jolie maison en brique, juste à côté de la classique inscription en néerlandais Te Koop («à vendre»), la traduction anglaise, «for sale». «Cette commune appartenant à la région flamande, il est important que vous utilisiez exclusivement le néerlandais. Nous espérons que votre entreprise contribuera à l'avenir de façon positive à la préservation de son caractère flamand», écrit l'édile, en exigeant une «réponse rapide».
  • 17/06 - Communautaire : un accord le 15 juillet ? Vos questions à Olivier MAINGAIN et Eric VAN ROMPUY
    A 4 semaines précisément du mardi 15 juillet, le premier ministre Yves LETERME peut-il encore décrocher, comme annoncé, un accord sur le communautaire ? Scinder BHV ? Elargir Bruxelles ? Nommer les bourgmestres de la périphérie ? Transférer des compétences ? Benoit PATRIS reçoit Eric Van Rompuy, député flamand CD&V, et Olivier MAINGAIN, président du FDF.
    Posez-leur toutes vos questions sur ce blog ou au 070/22 37 37
    Téléchargez le podcast en cliquant ici
    Commentaires (51)
  • Pour l'autonomiste flamand Geert Bourgeois, en Belgique, "le confédéralisme est la seule solution possible"

    A un mois de l'échéance fixée pour trouver un accord entre Flamands et francophones pour régler la crise institutionnelle belge, le premier ministre, le chrétien-démocrate flamand Yves Leterme, est poussé dans le dos par son camp pour adopter une ligne dure. Marianne Thyssen, la nouvelle présidente de son parti, vient d'évoquer la "dernière offre" faite aux francophones avant une rupture de la solidarité entre les régions.

    "Il faut aller vite maintenant. L'insatisfaction croît en Flandre, où l'on veut, notamment, plus de maîtrise sur la fiscalité, l'emploi, la politique familiale et la santé", explique au Monde Geert Bourgeois, ministre du gouvernement régional de Flandre pour les relations extérieures et ex-président de la Nouvelle Alliance flamande (NVA), la formation nationaliste associée aux chrétiens-démocrates flamands.
    "Un refus persistant des francophones nous mènerait à une crise grave, une crise de régime", diagnostique le responsable autonomiste qui s'exprime "à titre personnel". Refusant le terme de "séparatiste", "trop négatif, évoquant le repli alors que je veux une Flandre ouverte sur l'Europe et le monde", Geert Bourgeois avance sa solution pour la Belgique : le confédéralisme. "Une Flandre et une Wallonie indépendantes, oeuvrant ensemble dans un cadre confédéral et insérées dans l'ensemble européen". Et Bruxelles, troisième région du pays ? "C'est sa situation particulière qui fait du confédéralisme la seule solution possible. Bruxelles ne peut être une région à part entière. Elle est dépendante de la Flandre et de la Wallonie - mais surtout de la Flandre dont elle doit rester la capitale - et elle joue un rôle particulier en Europe."

  • Histoire du mouvement flamand
    Le Mouvement flamand expliqué aux francophones. Le mouvement flamand a joué un rôle fondamental dans la transformation de la Belgique. Pour comprendre la position flamande sur Bruxelles, les "facilités" et BHV, il est nécessaire d'en revenir à l'histoire. Or, cette histoire tellement actuelle, peu de francophones la connaissent.
  • Le CVP a bien une présidente
    La nouvelle dame patronnesse du CD&V éclaircissait son jeu dans l’hebdomadaire catholique flamand Tertio : « Les trois personnes du Conseil de l’Europe ont vraiment agi à la légère. En fait, ils ont fait un city-trip à Bruxelles. Ils ont parlé avec quelques personnes concernées et ont immédiatement communiqué leurs conclusions. Si cette question est débattue à un niveau plus élevé au Conseil de l’Europe, je ne puis m’imaginer qu’on va prendre au sérieux ce rapport. Le problème, c’est que les Européens sont surtout informés par les médias francophones qui ont un autre regard sur la problématique…
  • Très voltairienne, la province de Liège!

    «Après la fixation de la frontière linguistique (1962-1963), le pays fut divisé en zones linguistiques, ce qui entraîna le rattachement de certaines communes flamandes à la province francophone, et vice-versa. Dans l'ensemble, elle s'effectua sans heurts, mais elle souleva des protestations dans certaines communes comme aux Fourons, où des notables locaux ne voulurent rien savoir du rattachement de l'ancienne partie liégeoise au Limbourg flamand. Des extrémistes des deux camps venaient régulièrement se «promener» aux Fourons et on murmure que la gendarmerie de l'époque se plaisait à utiliser ces confrontations entre groupes d'exaltés pour s'entraîner à intervenir contre des manifestants. Il fallut des années avant que le calme revienne aux Fourons.Actuellement, plus rien dans ces six villages bucoliques, nichés dans des vallonnements paisibles et boisés, ne vient rappeler ces années de tourmente. Leurs noms, à eux seuls, évoquent un univers de calme et de charme: Moelingen, 's Gravenvoeren, Sint-Martens-Voeren, Sint-Pieters-Voeren, Teuven et Remersdaal»
  • Dedecker progresse en Flandre et à Bruxelles
    L'explosion de la Lijst Dedecker en Flandre et sa progression à Bruxelles sont les principaux enseignements du baromètre saisonnier de La Libre et RTL-TVi. Le MR garde, de justesse, le leadership en Wallonie mais reste largement en tête à Bruxelles suivi du PS. CDH et Écolo sont quant à eux en progression dans les deux Régions.
  • L'enseignement aux Régions ? C'est non
    Un député wallon propose une régionalisation de l'Enseignement au groupe Wallonie-Bruxelles.MR, CDH, Ecolo et... PS torpillent l'idée du socialiste. En revanche, Daoust (FEB) et Vandermeeren (FGTB) apprécient.
  • Le CD&V touche au tabou de la Sécu
    Le parti du Premier ministre ouvre des brèches en douce. Exemple : il propose de régionaliser une partie des soins de santé et l'impôt des personnes physiques. Une radicalisation.
  • Inspection pédagogique : nouveau conflit d’intérêts
    Le Parlement francophone bruxellois a adopté à l’unanimité moins une abstention d’Ecolo une motion en conflit d’intérêts sur la proposition de décret visant à transférer aux autorités flamandes l’inspection scolaire dans les écoles francophones des communes à facilités.
  • Les Wallons peu friands des cours de langue du VDAB
    Les cours de langue organisés depuis le début de l’année par le VDAB à destination des demandeurs d’emploi wallons ont peu de succès. Après deux mois, ils n’étaient que deux à s’être présentés et quatre mois plus tard, à peine dix-huit.

jeudi 12 juin 2008

Procédé pas acceptable

"Témoignages d'un Francophone de Bruxelles " recueille des faits réels, des violations des droits et libertés fondamentaux des francophones et des indices du mépris des valeurs de respect et de tolérance manifesté par les autorités flamandes, telle que la centrale de dénonciation de la commune d'Overijse installée afin de veiller à la purification linguistique :
Overijse est une commune flamande de 24.000 habitants située dans la périphérie sud-est de Bruxelles. Elle compte une importante minorité francophone et étrangère, dont de nombreux ressortissants européens qui travaillent au siège de l’Union Européenne à Bruxelles. En février 2008, cette commune s’était déjà distinguée en demandant à un fonctionnaire européen qui avait mis sa maison en vente de retirer le panneau "For Sale" qu’il avait apposé sur sa façade à côté du panneau "Te Koop"

Ecouter aussi:

Bravo Zéro

Lire aussi:



Critiques de l'opération délation d'Overijse
"Je peux comprendre que la commune d'Overijse soit soucieuse de son statut culturel et linguistique. Cependant, l'utilisation d'un tel procédé n'est pas acceptable", a dit le premier ministre Yves Leterme jeudi à la Chambre.

Un site pour démentir les rumeurs malveillantes
L'équipe du candidat démocrate à l'élection présidentielle américaine Barack Obama a créé un nouveau site Internet visant à réfuter les rumeurs fausses circulant sur le sénateur noir de l'Illinois et son épouse, Michelle.

Le bourgmestre d'Overijse se défend
Appel à la délation à Overijse
Le ministre Keulen dénonce cette initiative

vendredi 7 mars 2008

Te koop !


Info sur le courrier:
"Pour la petite histoire, je viens de mettre en vente une maison à Overijse, située à moins d' 1km de Rixensart et à 500 m de La Hulpe.
'J'y ai apposé en façade 2 panneaux de mon agence ; l'un avec 'TE KOOP', l'autre avec 'FOR SALE'.
'D'où la lettre de la commune d'Overijse, particulièrement bien rédigée et très cordiale.'
La maison est maintenant vendue ... à un belge et son épouse française.
Lettre de la commune d'Overijse : lisez la ci-dessus ou ci-dessous la traduction française :
'Overijse, 11 février 2008
'Service de la Politique Flamande
'Objet : Panneau de vente immobilière en anglais à Overijse
'Cher Monsieur, Madame, 'Nous constatons que vos pannneaux 'A vendre' sont aussi rédigés en anglais.'Comme cette commune appartient à la région flamande et n'a pas de facilités pour les locuteurs d'une autre langue, il est important que vous utilisiez exclusivement le néerlandais dans toute votre communication.'Vous serez ainsi agréable à vos clients néerlandophones et vous donnez à vos clients locuteurs d'autres langues qui apprennent le néerlandais l'occasion de pratiquer notre langue.'Le Collège des bourgmestre et échevins donne une attention particulière au caractère néérlandophone de Overijse. Dans notre cadre de vie il est essentiel que tous respectent le particularisme de la région.'Nous espérons donc que votre entreprise contribuera à l'avenir de façon positive à la préservation du caractère Flamand de cette commune.'Nous aimerions savoir ce que vous pensez de cette problématique et nous vous remercions d'avance pour une réponse rapide.'Avec notre meilleure considération.'Au nom du collège des bourgmestre et échevins. Le secrétaire communal, l'échevin de la politique Flamande , le bourgmestre.'(signatures)
La réponse envoyée par l'agence à la Commune d'Overijse :
La Société des Nations a été créée en 1919.
Le Benelux existe depuis 1944.
Le traité de Rome a été signé il y a 50 ans.
L'espace Schengen existe depuis 1985.
En deux mots et dans toutes les langues : le monde bouge, est ouvert et communique. Les Flamands occupent le haut du tableau Européen en matière de multilinguisme.La qualité de vie, la sympathie et les qualités variées des habitants de Flandre et de Belgique attirent des citoyens et des investisseurs de toutes nations et de toutes langues.Le multilinguisme arrive chez nous par la télévision, par le satellite, par les appels téléphoniques, par le sac de croquettes pour chien, par les agences immobilières et par les visteurs de tous horizons. Puisque vous me demandez mon opinion : vos préoccupations de 'pureté linguistique' de la Commune d'Overijse reflètent la peur des autres et la croyance absurde que le renfermement sur soi apportent quelque chose de bon. Au Vatican on parle encore latin et voyez comme les Eglise se vident...Les habitants d'Overijse sont polyglottes, ils vont en vacances, en week-end, en voyage d'affaire, en voyage scolaire à Londres, Berlin Paris ou Liège et dans tous les coins du monde.Ils sont fiers d'être des citoyens ouverts sur le monde et fiers que des Allemands, Grecs, Suédois, Chiliens, Wallons ou autres trouvent la vie bonne dans leur commune. Les membres du Collège ne semblent pas vivre dans le même monde que ces concitoyens. Ou plutôt ils développent une prétendue menace du monde extérieur, non-flamand, et se présentent ensuite comme des protecteurs et défenseurs ... pour récolter des voix et des mandats. C'est un vieux procédé indigne de la vraie gestion publique. C'est du populisme de bas étage, mais ça marche toujours sur des gens à l'identité incertaine. Et c'est bien là qu'on est : quand on a des problèmes de frontière, c'est qu'on est pas certain de son identité ! Ne faites pas payer à vos contemporains votre protectionnisme qui relèguera Overijse et le reste de la Flandre au bas du classement. Dans 50 ans les enfants de votre commune vous reprocheront que la préservation du caractère flamand d'Overijse aura conduit leur commune à devenir 'Bokrijk en Brabant' (*) D'ici là je vous souhaite de trouver une définition positive et dynamique du caractère flamand et qui ne se limite pas à dire non autres, non aux autres langues. Veuillez agréer ....