mardi 26 août 2008

"Welcome to Belgium, Kingdom of Optimism"

Updated - rectification de l'article suite à la demande de Luc Simonet, président de la Ligue des Optimistes du Royaume de Belgique

“ …Nous avons un esprit et non une doctrine. Cet esprit est un esprit de solidarité, de justice, de liberté, de respect pour la personne humaine. Si diverses que soient nos croyances, si dissemblables que soient nos milieux, nous avons tous cette conviction commune que c'est pour l'homme un devoir positif de se dévouer et d'agir ; nous estimons donc que toutes les façons de vivre ne sont pas équivalentes; nous combattons le nihilisme moral, quelque nom qu'il porte; nous croyons à la nécessité, à l'efficacité de l'effort… Nous sommes persuadés que, dans notre société émiettée, les divisions sont plus factices et moins irréductibles qu'elles ne le paraissent et que, dans une commune recherche de la paix sociale et de l'union nationale, peuvent se rencontrer les hommes de bonne foi, dégagés de tout esprit de secte et de parti...

Lire aussi:
"Welcome to Belgium, Kingdom of Optimism"

L'aéroport de Zaventem a refusé dernièrement à la Ligue des Optimistes du Royaume de Belgique, la pose d'une affiche dans son hall d'arrivée. "Welcome to Belgium, Kingdom of Optimism" y était le message.
Biac, l'exploitant de l'aéroport, a bannit l'affiche en raison de ses "allusions à la politique".
Luc Simonet, président de la Ligue des Optimistes du Royaume de Belgique, ne comprend pas.

Néanmoins et conformément à une demande de sa part de rectification de l'explication qu'il aurait donné au journaliste qui l'interrogeait, il suppute que c'était soit "Welcome", soit "Belgium", soit "Kingdom", soit "Optimism"qui posait problème.
Il manque par contre de préciser qu'il garde bon espoir que ce problème se règle de lui-même rapidement et facilement ...

4 commentaires:

Anonyme a dit…

Mesdames, Messieurs,
Ce petit message pour vous faire part de ce que je n'ai jamais dit qu'"ils craintraient peut-être une réaction du palais royal.". Cela n'aurait d'ailleurs aucun sens. Interrogé sur ce qui, à mon avis, aurait pu constituer le "sous-ton politique" invoqué pour justifier le refus de la campagne 'Welcome to Belgium, Kingdom of Optimism', j'ai répondu au journaliste Marnix Peeters de HLN, comme d'ailleurs des autres journaux, que, selon moi, c'était soit "Welcome", soit "Belgium", soit "Kingdom", soit "Optimism".
Ce serait gentil de rectifier cela.
Luc Simonet

Ø a dit…

A mon avis, cette chose eut été rédigée dans la langue officielle du Belgie, sans doute eut-elle eu plus de chance de passer la rampe des différentes commissions de la pureté linguistique.
Le rédiger en anglais, cela l'aurait d'une part rendu compréhensible de trop de pénétrant sur l'aéroport de Vlanderen. Cela aurait pu également laisser à penser que les wallen raten du territoire voisin anschlussé par moeder vlanderen pourrait, chose incongrue, avoir quelques velléités optimistiques. Marâtre Flandre sait que cela est impossible (sauf à ingurgiter diverses substances euphorisantes en suivant l'exemple de certain de leurs dirigeants) tant leur dégradation mentale et physique est avancée. De cette manière, elle ne risquait pas de colporter une image tronquée la Vlaamse Belgie et de son annexe.

himself a dit…



J'avoue n'avoir peut-être pas compris l'(a quint)essence prodonde de ton message.

himself a dit…

@Luc Simonet

J'ai modifié mon post suivant vos indications et demande.

Le Grand Barnum est ouvert à la publication d'une éventuelle communication de votre part pour mieux saisir encore votre démarche.

Bien à vous.